Bruno tenía acceso a bastidores, del show más importante de la temporada.
برونو سمح له بالدخول خلف المسرح ، لمتابعة أسخن استعراض في الأسبوع "DE LA PRADA"
El principal objetivo de la cumbre celebrada la semana pasada fue examinar la aplicación de la Declaración del Milenio.
كان الغرض الرئيسي من قمة الأسبوع الماضي، استعراض تنفيذ إعلان الألفية.
El equipo de expertos preparará un informe final del examen en un plazo de dos semanas a partir de la fecha en que reciba las observaciones de la Parte acerca del proyecto de informe.
ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أسبوعين من تلقي تعليقات الطرف على مشروع التقرير.
La Misión prestó asistencia a la organización de reuniones y proporcionó informes diarios y semanales, exámenes de la prensa y análisis políticos y de seguridad sobre la situación en el Sáhara Occidental y en la región, así como apoyo logístico al Enviado Personal.
وساعدت البعثة في تنظيم اجتماعات ووفرت تقارير يومية وأسبوعية، واستعراضات لأقوال الصحف، وتحليلات سياسية وأمنية للحالة في الصحراء الغربية والمنطقة، فضلا عن توفير دعم لوجستي للمبعوث الشخصي.
Se prevé que el octavo período de sesiones de la CP (que incluye la octava reunión del CCT y la sexta reunión del CRIC) tendrá lugar en 2007 durante un total de dos semanas consecutivas.
ويُفترض أن تنعقد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف (التي تضم الدورة الثامنة للجنة العلم والتكنولوجيا والدورة السادسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية) لمدة أسبوعين متعاقبين في عام 2007.
Así que me enteré que no obtuve el papel en Glass Menagerie, pero las exhibiciones de NYADA son esta semana, así que pasaré todo éste fin de semana largo por las fiestas para prepararme para él, y asegurarme en entrar.
لذا إكتشفت أني لم أحصل على تجربة أداء .(لمسرحية (زجاج حديقة الحيوان ،لكن إستعراض جامعة [نيادا] هذا الأسبوع لذا سوف أقضي عطلية نهاية الأسبوع الطويلة بأكملها
El pleno se reuniría el 21 de octubre para escuchar los informes del Comité Plenario, el CCT y el CRIC, adoptar todas las decisiones que se estime oportunas acerca de las cuestiones tratadas por la CP y examinar la organización de los trabajos de la segunda semana, incluidas las demás reuniones que deba celebrar el Comité Plenario.
وتُعقد الجلسة العامة في 21 تشرين الأول/أكتوبر للاستماع إلى التقارير المقدمة من اللجنة الجامعة ولجنة العلم والتكنولوجيا ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، ولاتخاذ جميع المقررات اللازمة بشأن المسائل المعروضة على مؤتمر الأطراف، واستعراض تنظيم الأعمال للأسبوع الثاني، بما في ذلك وضع ترتيبات لعقد جلسات أخرى للجنة الجامعة، حسب الاقتضاء.